<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>blog1 &#187; Turks &amp; Caicos</title>
	<atom:link href="http://ucaribbean.com/blog1/category/travel-island/turks-caicos/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://ucaribbean.com/blog1</link>
	<description>Just another Www.ucaribbean.com Blogs weblog</description>
	<lastBuildDate>Sat, 21 Mar 2009 04:21:58 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Turks &amp; Caicos Local Dialect: Words, Phrases and Sayings</title>
		<link>http://ucaribbean.com/blog1/2009/01/26/turks-caicos-local-dialect-words-phrases-and-sayings/</link>
		<comments>http://ucaribbean.com/blog1/2009/01/26/turks-caicos-local-dialect-words-phrases-and-sayings/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 26 Jan 2009 21:42:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Blogger</dc:creator>
				<category><![CDATA[Turks & Caicos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ucaribbean.com/blog/?p=1100</guid>
		<description><![CDATA[Understanding local dialects can help english-speaking travelers feel right at home when communicating with those locals who speak in dialect.
English is the (official) language on Turks &#038; Caicos island. Turks and Caicos Islands Creole is similar to other Caribbean English creoles and is almost identical to Bahamian Creole. These languages draw on African grammar while [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Understanding local dialects can help english-speaking travelers feel right at home when communicating with those locals who speak in dialect.</p>
<p>English is the (official) language on Turks &#038; Caicos island. Turks and Caicos Islands Creole is similar to other Caribbean English creoles and is almost identical to Bahamian Creole. These languages draw on African grammar while using a largely English vocabulary.</p>
<p>The spoken English of the Turks and Caicos Islands Belongers is influenced by the Jamaican, Bahamian, Haitian and Dominican dialects, and many of the locals speak a Creole English with distinct Dominican and French influences.</p>
<p>Here are some of Turks &#038; Caicos, phrases, meanings available below:</p>
<p>Buck:  To meet/met.  Example: “Ya Mon, I buck Joe at Hemingway’s”.</p>
<p>Ga:  Got.  Example: “I ga a new shut”.</p>
<p>Gee:  To give, as in “I gee her a new shut”.</p>
<p>I’een:  A contraction for “I am not.”  Example: “I’een going to Turtle Cove tonight”.</p>
<p>Sak Passe:  A Haitian greeting literally meaning “What&#8217;s Up?”</p>
<p>Shut:  Shirt.  Example: “Ya Mon, I like your shut”.</p>
<p>Yeah Man:  From the Jamaican “Ya Mon” phrase for “Yes”.</p>
<p>Tree Man: As in “There are tree man at da store”.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ucaribbean.com/blog1/2009/01/26/turks-caicos-local-dialect-words-phrases-and-sayings/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
